.

.

23/02/2015

Marseille-Berlin / Formation de base d'animateurs-trices de rencontres interculturelles

L'équipe d'UTC ainsi que deux volontaires en Service Civique au sein du Centre Social Fosséen (Laëdana et Christopher) ont passé la semaine à Berlin pour une formation de base d'animateurs-trices de rencontres interculturelles de jeunes.

Malgré une petite frayeur de départ (des bagages perdus entre Marseille et Pékin), la joyeuse troupe est arrivée à la Gaste Etage du BDP (Berlin) fin prête pour une semaine interculturelle et sensationnelle (merci à la Lufthansa de nous avoir fourni en brosses à dents, peignes et tubes de vaseline)(nous permettant de survivre 24 heures).
 
Quelques chiffres résumeront la semaine : 

_19 ami-e-s secret-e-s venu-e-s des 4 coins de France et de Navarre (et d'Allemagne)
_ 5 collègues au taquet dont une machine à interpréter infatigable (spéciale dédicace à l'ami breton)
_1 demie douzaine d'animations linguistiques et d'energizer
_1 casino silencieux
_1 rallye de découverte de la ville et 8 défis accomplis
_2 visites de structures (Betonia et Naunynritze)
_1 visite de l'O.F.A.J
_1 Mirko aux fourneaux (ton curry est à 10 sur l’échelle de richter du curry)
_1 pacson de discussions (en petits groupes, en moyens groupes, en grand groupe, dans des bars, sur des chaises, sur des canapés, en cercle, dans les rues de Berlin, sous la douche)
_1 grand nombre de mets raffinés et autres boissons aux effluves enchanteresses, sans oublier 1 conserve de soupe à l'oignon (duc de cœur s'il vous plaît).

Bonne continuation à Michèle et Madeleine (que la force de l'interculturel soit avec vous), vivement le soleil marseillais et nos retrouvailles de juin.

Bis(es) bald!

Du 14 au 21 février 2015 à Berlin
UTC-BDP
Avec le soutien de l'OFAJ 




09/02/2015

Amina !

Bonjour


Je suis Amina, je viens d’Algérie, plus précisément d’Oran, une très belle ville côtière au Nord Ouest du pays.

Je suis arrivée à Marseille jeudi 05 février, afin de participer au Volontariat à UTC, (SVE), une première pour moi, et aussi pour l’Algérie, car cela n’existe pas chez nous en tant que service associatif, donc une découverte et nouvelle aventure à vivre à Marseille.


Je suis venue d’une ville ou le mouvement associatif bat son plein, le mouvement de jeunes oranais est très développé à Oran, je fais partie de l’association « Graine de Paix », mais aussi de l’association Santé Sidi el Houari SDH d’Oran ou j’ai fait mes premier pas dans l’associatif, j’y suis depuis 1998, lorsque j’avais à peine 14 ans.


Je me suis développée dans cette dynamique de mouvement associatif, et j’ai donc appris ce que veut dire l’engagement, et la citoyenneté.
J’ai commencé très jeune comme bénévole, à SDH, pour récupérer un lieu historique de la ville d’Oran (Bains turc 1798, et 1er hôpital militaire français à Oran 1848) qui était abandonné et servait de décharge publique de 3 quartiers du secteur Sidi el Houari (quartier historique et 1er centre ville de la ville).
J’ai fais plusieurs formations de médiateurs associatifs avec la même association, puis j’ai découvert Graine de Paix qui était à l’époque en réseau avec d’autres associations (REMA : Réseau des médiateurs Algériens) ou j’ai continué mes formations dans la communication interpersonnelle, les échanges interculturels, et la médiation...

J’ai fais mon premier échange avec UTC en 2009, un échange Franco Allemand, Algero Palestinien, très riche expérience que j’ai partagé après avec mon entourage associatif à Oran, puis un deuxième pour les 10 ans d’UTC. J’ai même chanté avec un ami qui venait d’Alger (la capital d’Algérie).


J’ai fait l’animation d’ateliers de communication pour les jeunes avec l’association Graine de paix et l’association SDH, et aussi avec Le petit lecteur, association pour les jeunes et la petite enfance (bibliothèque de proximité, mais aussi qui a beaucoup de projets, dont le festival de contes qui est réalisé chaque année en mars avec l’Institut français, SDH et beaucoup d’autre associations oranaises, et françaises).

J’espère pouvoir mettre mon grain de sel à UTC, durant cette année de travail ensemble.


Alors, je suis enchantée de faire votre connaissance à tous, et… hop au travail !!!!!!!!…

05/02/2015

Je calangue, tu calangues ...

Hej Hej! Hola ! Zdravo !

Hier nous étions à la passerelle pour le premier café linguistique monté par Eurasia Net : le Kafé Calangues. 

La soirée à commencé par un bingo humain puis une animation linguistique permettant d'apprendre les parties du visage et s'est achevée par les tables linguistiques, où il nous a été donné l'occasion de découvrir diverses langues allant de l'arabe à l'allemand. 

L’objectif de ce beau projet est de former des binômes / tandems linguistiques, alors si vous êtes interessé-e-s, rendez-vous le mois prochain!

N'hésitez pas à visiter de temps en temps la page du Kafé pour découvrir les nouvelles activités !
http://www.eurasianet.eu/?page_id=497


Avec le soutien de Pistes solidaires, Eurocircle, Itinéraire International, Kangourou provence , M et Une Terre Culturelle. 


Eine Woche in einem Schloss/Une semaine dans un château (DE/FR)

Nach fünf Monaten meines deutsch-französischen Volontariats in Marseille, bewegt sich dieses nun dem Beginn seiner zweiten Hälfte entgegen. Aus diesem Grund reiste ich am 26. Januar zusammen mit Clara, unserer anderen deutsch-französischen Volontärin in Marseille, nach Limoges im Département Limousin, wo unser Seminar mit dem DFJW (Deutsch Französisches Jugendwerk) stattfinden sollte. 25 Tage unseres 1-jährigen Volontariats sind für solche Seminare vorgesehen, die zu Anfang, in der Mitte und zum Ende unseres Freiwilligendienstes stattfinden. Nun, nachdem wir unser erstes Seminar im September schon auf einem grossen Bauernof nahe Angoulêmes verbringen durften, sollte es dies mal auf das Château (Schloss) de Ligoure gehen. Mit grossen Erwartungen im Gepäck sollten wir bei unserer späten Ankunft nicht enttäuscht werden. Das Schloss war ein richtiges Schloss, mit grossen Säalen und langen Fluren.

Après cinq mois de volontariat franco-allemand à Marseille, je vais bientôt commencer la deuxième moitié de celui-ci. C'est pour cette raison que j'ai voyagé avec Clara à Limoges (département Limousin), une autre volontaire franco-allemande à Marseille, le 26 janvier dernier. Là-bas a eu lieu notre séminaire avec l'OFAJ (Office Franco-Allemande pour la Jeunesse). 25 jours de notre volontariat sont consacrés pour assister à ces séminaires qui se déroulent au début, à la moitié et à la fin de notre séjour en France. Après avoir déjà eu l'occasion de passer notre dernier séminaire dans une grande ferme près d'Angoulême, cette fois on a eu la chance d'être hébergé dans le château de Ligoure. Nous avions beaucoup d'attentes et nous n'avons pas été déçu. Le château était un vrai château  : avec de grandes salles et de longs couloirs. 
 Das Schloss welches für mehrere Jahre verlassen stand, wurde vor etwas mehr als 30 Jahren von jungen Erwachsenen der Region renoviert. Béatrice, die Besitzerin hatte damals entschieden das Schloss für Gruppen und Vereine zur Verfügung zu stellen. Seit nun mehr als 30 Jahren kann das Schloss Gruppen aus aller Welt beherbergen. Le château qui était abandonné depuis plusieurs années, a été rénové il y a un peu plus de 30 ans par de jeunes adultes de la région. À l'époque, Béatrice, la propriétaire a décidé de mettre le château à la disposition des groupes et des associations. Depuis plus de 30 ans, le château peut héberger les groupes et des gens du monde entier.


 
Froh unsere drei französischen Freunde aus Berlin und unsere anderen zwei deutschen Freunde aus Paris wieder sehen zu dürfen, setzten wir uns erst einmal alle in den grossen Essensraum, wo wir dann auch unsere Teamer vorfanden, die bereits auf uns warteten. Nach der Ansprache und den Erklärungen über den Ablauf des Seminares, verbrachten wir noch lange Zeit miteinander, um uns unsere Geschichten der letzten Monate zu erzählen. Im Gegensatz zu unserem letzten Seminar welches zur Vorberitung für unser Freiwilligenjahr im jeweils anderen Land gedacht war, beschäftigten wir uns nicht mehr mit den Dingen, die zu beachten sind bei einem Freiwilligendienst, sondern viel mehr mit der Reflektion unserer Erfahrungen und um unsere Zukunft nach unserer Zeit als Freiwillige. Während unserer freien Stunden machten wir uns oft auf, um die Gärten und umliegenden Felder zu erkunden. Wir nutzten jede erdenkliche Chance, um das Schloss in unsere Workshops einzubinden. Zum Beispiel, um anhand der Gegenstände im Schloss neue Vokabeln zu lernen. Am 1. Februar, zwei Tage vor unserer Abfahrt hatten wir das Glück Schnee erleben zu dürfen. Innerhalb von einer Stunde schneite es so viel, dass wir von dem Schnee einen Schnemann bauen konnten.


Heureux de revoir nos trois amis français de Berlin et nos deux amis allemands de Paris, on s'est d'abord installé dans le salle à manger. Là, on est tombé sur nos formateurs qui nous attendaient déjà. Après le discours et des explications sur le lieu et le déroulement des activités, on a passé beaucoup de temps ensemble pour nous raconter nos histoires. Contrairement à notre dernier séminaire qui était mis en place pour nous préparer à notre volontariat dans l’autre pays, on n'a pas eu à aborder ce sujet-là. On a travaillé sur la réflexion des mois passés et notre avenir après le volontariat. Pendant nos heures libres, on partait souvent pour explorer les jardins et les champs autour du château. On a pris toutes les occasions imaginables pour intégrer le château dans nos ateliers. Le 1 février on avait de la chance. En une heure il est tombé tellement beaucoup de neige qu'on pouvait faire un bonhomme de neige.
 
 Auf den Stühlen von links: Clara und Paul; von links: Ich, Melanie, Asuka, Cedric, Sara
        Sur les chaises, de gauche à droite: Clara et Paul. Et debout de gauche à droite : Moi, Melanie, Asuka, Cedric, Sara                  


Am letzten Tag unseres Aufenthalts mussten wir noch unseren obligatorischen Erste Hilfe Kurs absolvieren, um das Seminar zu beenden. Danach hiess es Sachen packen und sauber machen, bevor jeder am nächsten Morgen das Schloss verlassen und wieder zu seiner Einsatzstelle zurückkehrten konnte.
Zum Schluss will ich nach den ausschweifenden Erzählungen über das Schloss nicht vergessen haben zu erzählen, wie schön es war, sich wieder mit den Anderen getroffen zu haben. Nach fünf Monaten im anderen Land, hat jeder von uns viel erlebt. Dementsprechend haben wir oft noch stundenlang auch nach unserem offiziellen Programm geredet und diskutiert, über unsere beiden Länder und deren Kulturen gelacht, aber auch mit dem Finger auf Probleme gezeigt. Nachdem ich dann diesen Dienstag jeden verabschieden musste und so die Woche Revue passieren lies, hatte ich den Eindruck, dass es jeder Einzelne von uns nicht bereut hat ins andere Land gegangen zu sein. Im Gegenteil, mancher hat in seinen Geschichten verraten lassen, dass er ein neues zu Hause gefunden hat...

Le dernier jour de notre séjour nous avons eu un cours obligatoire sur les premiers secours afin de finir notre séminaire. Ensuite, il fallait ranger ses affaires et nettoyer le château avant de partir le lendemain matin pour retourner chez-soi. Après cet abondant récit, je ne peux pas oublier de mentionner le plaisir que ce séminaire m'a procuré. Après cinq mois dans l'autre pays, chacun de nous a vécu beaucoup d'expériences. En conséquence, nous avons souvent parlé et discuté des heures et des heures hors de notre programme officiel. Nous avons rigolé de nos pays et de leurs cultures, mais aussi parlé de certains problèmes. Après que je devais saluer chaque personne tandis que je passais en revue cette semaine dans ma tête, j'ai eu l'impression que personne ne regrettait d'être parti dans l'autre pays. Bien au contraire, de par leurs histoires, certains ont révélé qu'ils avaient trouvé un nouveau chez eux. 

von/de Adam Kneitz
deutsch französiscer Freiwilliger von UTC
Volontaire franco-allemand d'UTC   

03/02/2015

Nous recrutons 7 jeunes volontaires !

Nous recrutons 7 jeunes volontaires pour des missions d'éducation populaire et d'animation au sein de centres sociaux basés à Marseille (la Rouguière, Frais Vallon, Val Plan, etc ...). 

_A PARTIR DU 1ER MARS 2015
_10 MOIS
_26 HEURES /SEMAINE
_INDEMNITE MENSUELLE DE 570 EUROS (majoration de 100 euros pour les boursiers échelon 6 et les jeunes dont la famille bénéficie du RSA). 
_CONDITIONS : avoir moins de 25 ans, être motivé-e et avoir éventuellement le souhait de s'orienter dans l'animation. 

Voici quelques exemples de missions proposées par Une Terre Culturelle et ses partenaires : animation, soutien à la scolarisation, aide aux devoirs, aide à la mise en place de projets culturels, peinture de rue, sensibilisation à la mobilité, participation à la mise en place d'échanges interculturels de jeunes, enquête de quartiers, reportages photos et rédaction d'articles pour un site internet ou un blog, jardins partagés, mise en place de projets interquartiers, etc...

Chaque structure s'adapte aux besoins et compétences des futur-e-s volontaires.

Chaque volontaire est accompagné-e par un-e tuteur-trice et un-e coordinateur-trice d'Une Terre Culturelle.

Chaque volontaire bénéficiera d'une formation PSC1 et d'une formation plurinationale à la pédagogie interculturelle.

Pour postuler, envoyez-nous votre CV! utc.scv@gmail.com